30 popularnych angielskich słów, które są trudne do przeliterowania dla wszystkich



Czy kiedykolwiek natknąłeś się na słowo w języku angielskim, którego nie potrafiłeś poprawnie przeliterować, bez względu na to, jak bardzo się starałeś?

Czy popełniłeś błąd, próbując przeliterować „znajomy”, „pułkownik” lub „rytm”?

Nie jesteś sam!

Jest tak wiele długich, skomplikowanych i trudnych słów do przeliterowania w języku angielskim. Czy to nie niesamowite?

Poprawna pisownia to ważna umiejętność. Jest to niezbędne do dobrego pisania po angielsku. Chociaż moduły sprawdzania pisowni są dostępne w edytorach tekstu na komputerach, telefonach, a nawet przeglądarkach internetowych i ułatwiają Ci życie, nadal powinieneś włączać ćwiczenia z pisowni do swojej rutynowej nauki angielskiego.

Dobrą wiadomością jest to, że wszyscy popełniają błędy w pisowni angielskiej!

Uczniowie początkujący, uczący się zaawansowanego języka angielskiego i native speakerów nie są chronieni. Współczesny język angielski ma ponad 170 000 słów. Oczywiście niektóre z nich są trudniejsze do ortografii niż inne. Powodów jest kilka!

.

5 powodów, dla których angielskie słowa są trudne do pisowni

Powód 1: Typowe kombinacje liter są mylące.

Język angielski ma wiele kombinacji liter, które często widzisz. Na przykład CH, EI, IE i inne mogą być szczególnie mylące dla uczących się języka angielskiego. Dzieje się tak, ponieważ te kombinacje mogą być wymawiane różnie w różnych słowach lub wcale!

Oto kilka przykładów.

1. Osiągnij (aby osiągnąć, zrób coś)

Typowe błędy pisowni słowa „achieve” to acheive, acheve, archieve, a nawet achiev. Aby poprawnie to przeliterować, pamiętaj:

Nie ma R w „osiągnięciu” Po H następuje I, tak jak w alfabecie angielskim!

Przyjrzyjmy się teraz jeszcze kilku podobnym słowom.

2. Odbierz (aby coś otrzymać)

3. Postrzegaj (by być świadomym czegoś)

4. Oszukuj (kłamać komuś)

Ale poczekaj — dlaczego są pisane z EI zamiast IE, jak słowo „osiągnij”?

Istnieje wielka zasada mnemoniczna w języku angielskim, o której być może słyszałeś:

I przed E, z wyjątkiem C, lub gdy brzmi jak „A”, jak w „sąsiad” lub „zważyć”.

Powyższe słowa są świetnymi przykładami, które często są źle pisane, ponieważ ludzie pamiętają „I przed E”, ale nie część „po C” ani jakąkolwiek resztę.

  Czy nadszedł czas na lektora angielskiego? Wszystko, co powinieneś wiedzieć, aby zacząć

Otrzymuj, postrzegaj, oszukuj, wszystko jest w błędzie! W tych przykładach E występuje przed I, ponieważ kombinacja EI występuje po C.

Ta zasada pisowni, jakkolwiek popularna, ma wiele wyjątków, z których jednym z najczęstszych jest…

5. Dziwne (dziwne, niezwykłe)

Poprawna pisownia słowa „dziwne” jest wyjątkiem od powyższego mnemonika. Istnieje jedna powszechna, błędna pisownia: „dziwna”. Winna może być również wymowa tego słowa. Dobrym sposobem na zapamiętanie, aby przeliterować „dziwne” prawo, jest myślenie o „my” jako o części tego słowa. Możesz być normalny, ale my możemy być dziwni.

Poszukaj więcej pomysłów dotyczących urządzeń mnemonicznych i reguł w języku angielskim tutaj oraz tutaj!

Powód 2: Wiele angielskich słów ma długie ciągi samogłosek.

Słowa z tej grupy są trudne, ponieważ zawarte w nich samogłoski tworzą dźwięki, które zwykle są reprezentowane przez tylko jedną lub dwie litery. W rezultacie niektóre samogłoski „gubią się” w procesie.

Najlepszym sposobem na zapamiętanie pisowni tych skomplikowanych rzeczowników i przymiotników jest nawiązanie skojarzeń z innymi słowami, które znasz.

6. Znajomy (ktoś kogo znasz)

„Znajomość” jest trudna! Kombinacja UAI nie jest zbyt powszechna w języku angielskim, ale czasami się zdarza.

Aby opanować pisownię tego słowa, pamiętaj, że po Q zawsze występuje U. Następnie zapamiętaj A i I.

7. Piękna (przyjemna dla oka lub umysłu)

Jeśli kiedykolwiek uczyłeś się francuskiego, znasz ciąg samogłosek EAU. Jest to dość powszechne w języku francuskim! W rzeczywistości francuskie słowo „beau” oznacza „piękny”, co może pomóc w zapamiętaniu pisowni tego ważnego angielskiego przymiotnika.

„Piękne” jest również trudne ze względu na część TI. Ludzie czasami błędnie zapisują to słowo jako „piękna” z powodu oczywistego związku z angielskim rzeczownikiem „piękno”.

Zasadą prawidłowego przeliterowania słowa „piękny” jest zamienianie Is i My (UTIFU) i zapomnienie Y w rzeczowniku.

8. Sumienny (pracowity, uważny, zwracający uwagę na szczegóły)

Ten bardzo przydatny przymiotnik zawiera wiele I i Os z dodanymi Us i E. Prawidłowa pisownia może być trudna.

Pamiętasz mnemonik „I przed E, z wyjątkiem C”? Tutaj to nie działa – to słowo to kolejny wyjątek od reguły.

Jeśli jesteś dobry w pisowni słowa „nauka”, co jest kolejnym wyjątkiem od reguły, możesz to również wykorzystać na swoją korzyść.

9. Kolejka (linia)

To słowo to same samogłoski. Czy nie byłoby lepiej, gdyby zostało napisane po prostu Q? Lub Kew? Pamiętaj, że Q lubi U. Następnie dodaj E i powtórz kombinację samogłosek.

Termin ten występuje częściej w brytyjskim angielskim, podczas gdy w amerykańskim używa się słowa „lineup” lub nawet „line”.

  Boisz się o swoją ustną prezentację w języku angielskim? Postępuj zgodnie z tym 6-etapowym przykładem

10. Nabrzeże (molo, nabrzeże)

Mój przyjaciel wyznał kiedyś, że używał słowa „nabrzeże” jako „klucz”, aż do dnia, w którym zobaczył to na piśmie. Podobnie jak w przypadku słowa „kolejka” powyżej, zapamiętaj kombinację QU. Resztę po prostu musisz zapamiętać: UAY to tylko kolejny łamacz języka.

Powód 3: Podwójne spółgłoski są jeszcze trudniejsze.

W przypadku słów z tej grupy, trudną rzeczą do przeliterowania są podwójne spółgłoski.

Chociaż istnieje wiele przykładów i wyjątków od reguł, prawidłowe wymawianie słów pomoże ci również poprawnie je przeliterować. Dźwięki wydawane przez podwójne spółgłoski są wydłużone. Z jednym wyjątkiem wszystkie poniższe słowa mają więcej niż jedną podwójną spółgłoskę. Pamiętaj więc, aby podwoić!

11. Dostępny (łatwy dojazd)

Typowe błędy ortograficzne: acessible, accesseble, a nawet accesseble

Jak to zapamiętać: podwój C i podwój S!

12. Adres (lokalizacja miejsca)

Najczęstszym błędem pisowni jest oczywiście „adres” lub „adresy”.

Aby było to łatwe do zapamiętania, przypomnij sobie, że aby coś gdzieś wysłać, musisz dodać adres do swojej poczty!

13. Zakwaterowanie (noclegi)

Typowe błędy ortograficzne: zakwaterowanie, akomodacja

To właśnie M, a nie C, częściej ginie w tym cudownym słowie. Nie zapominaj, że oba są podwójnymi spółgłoskami!

14. Komitet (grupa osób utworzona z większej grupy, aby coś zrobić)

Taka gratka do przeliterowania, „komitet” ma również podwójne Ms, podwójne T i podwójne E!

Typowe błędy ortograficzne: komitet, komitet

Jak to zapamiętać: Komitety to grupy ludzi, więc upewnij się, że masz towarzystwo M, T i E!

15. Okazjonalne (występujące tylko czasami)

Jak widać, podwójne C to jedna z najczęstszych kombinacji podwójnych spółgłosek w języku angielskim. Sposób, w jaki to słowo jest najczęściej błędnie napisane, to „okazjonalny”.

Pomyśl o tym słowie jako o czymś, co zdarza się od czasu do czasu — oba słowa wymagają podwójnego C!

Powód 4: Słowo może zmienić swoje znaczenie w zależności od tego, jak je przeliterujesz.

Te słowa brzmią zupełnie tak samo, ale są różnie pisane w zależności od ich znaczenia.

Błędna pisownia tych słów jest bardzo powszechna wśród rodzimych użytkowników języka angielskiego, którzy automatycznie przeliterują je w jedną stronę, jednocześnie chcąc powiedzieć coś innego (czasem nawet nie zdając sobie z tego sprawy).

Zasadą poprawnej pisowni tego rodzaju słów jest zapamiętanie poprawnej pisowni dla wszystkich z nich, a następnie wybranie tego, którego chcesz użyć! Trudność polega tylko na poznaniu, który jest który.

16. i 17. Przegrana / Przegrana

Stracić znaczy nie wygrać. Luźne oznacza coś, co wkrótce się odczepi lub nie będzie ciasno pasować. Przegrywasz grę, ale twoja koszulka jest luźna, a nie na odwrót.

  Ucz się teraz, pamiętaj później: 6 wskazówek, jak poprawić swój angielski już teraz

18. i 19. Pogoda / Czy

Pogoda to naturalne zjawisko deszczu, słońca, śniegu i innych codziennych zmian w atmosferze. Czy to spójnik oznaczający „jeśli”. To, czy pogoda będzie dobra, czy zła, zależy od Twojego nastroju!

20 i 21. Niż / Wtedy

Niż jest spójnikiem i przyimkiem używanym do porównywania i/lub kontrastowania dwóch lub więcej rzeczy. Potem jest przysłówek oznaczający „po tym”.

Na przykład: Jeśli jedno ciasto jest tańsze od drugiego, to otrzymujemy to tanie.

22. i 23. i 24. Tam / Oni / Oni są

Istnieje przysłówek wskazujący lokalizację. Ich jest zaborczą formą „oni”. Są to skrócenie „oni są”. Nie myl tych trzech!

Jest zabawa (jeśli trochę niegrzeczna) komiks autorstwa The Oatmeal wyjaśniając niektóre z powyższych słów.

Powód 5: Niektóre słowa są po prostu trudne.

Możesz mieć problemy z literowaniem powyższych przykładów, ale poniższe słowa są po prostu trudne, kropka. Mogą łączyć trudne spółgłoski z dużą ilością samogłosek lub być wymawiane w jedną stronę, a pisane w drugą… Niektóre są po prostu trudne do prawidłowego napisania. Niezależnie od przypadku, przestudiuj je i zapamiętaj. W końcu tam dotrzesz.

25. Przywilej (przewaga, szansa)

Typowy błąd pisowni: privelege

Jak to zapamiętać: II, a następnie EE.

26. Psychologia (nauka o ludzkiej psychice)

Typowe błędy ortograficzne: psychologia, sychologia

P milczy, a nasz przyjaciel CH też jest tutaj. To trudne słowo do przeliterowania, więc po prostu musisz je zapamiętać.

27. Rytm (wzór dźwięku lub ruchu)

Typowe błędy ortograficzne: rytm, rytm

Jak to zapamiętać: W tym słowie są dwa H i tylko jedno Y.

28. Oddzielny (samodzielny)

Typowy błąd pisowni: oddzielny

Jak to zapamiętać: są dwa A i dwa E, a As oddziela E.

29. Z poważaniem (szczerze)

Powszechna pisownia: z poważaniem

Jak to zapamiętać: E nie jest jedyną samogłoską obecną w tym słowie. W tym słowie pojawiam się przed E, chociaż mnemonik nie ma tu zastosowania.

30. Zdecydowanie (bez wątpienia)

Częsty błąd pisowni: zdecydowanie

Jak to zapamiętać: Pomyśl o czymś skończonym podczas pisowni tego słowa, ponieważ „zdecydowanie” kładzie kres wszelkim kłótniom!

Podsumowując…

To tylko niektóre przykłady wielu, wielu angielskich słów, które są trudne do przeliterowania.

Każdy uczeń angielskiego jest wyjątkowy, więc niektórzy ludzie będą mieli trudności z niektórymi słowami, ale nie z innymi. Możesz mieć własne świetne przykłady trudnych angielskich słów! Być może będziesz musiał również wymyślić własne pomysły i zasady, jak zapamiętać ich poprawną pisownię.

Nie martw się, jeśli coś źle napiszesz. Popełnianie błędów ortograficznych to coś, co zdarza się każdemu na całym świecie, nawet ludziom, którzy mówią po angielsku jako native speakerzy! Poświęć trochę czasu na przestudiowanie poprawnej angielskiej pisowni słów, których używasz najczęściej, i nie bój się zajrzeć do słownika, gdy masz wątpliwości.

Miłej pisowni!

.