6 dobrych wskazówek, jak uczyć się konwersacyjnego hiszpańskiego jak zwykła gadka Cathy



W życiu każdego hiszpańskiego ucznia przychodzi taki moment, kiedy musi odłożyć podręcznik i zacząć mówić.

To zwykle ten sam czas, w którym zdajesz sobie sprawę: jest dużo do dowiedzenia się o języku hiszpańskim.

Możesz nie wiedzieć, czego nie wiesz lub co powinieneś wiedzieć.

I brzmi to dezorientująco, ponieważ… tak jest.

Zdałeś każdy test, zapamiętałeś każde słowo, które pojawiło się na Twojej drodze. Odświeżyłeś niezbędne zwroty i gramatykę. Czujesz się całkiem pewny siebie.

Następnie, gdy tylko zaczniesz prawdziwą rozmowę z native speakerem, zdasz sobie sprawę, że wciąż masz wiele do zrobienia, zanim osiągniesz płynność konwersacyjną.

Podobnie jak w matematyce lub nauce, nauka podstaw języka jest niezwykle ważna, ale rozmowy, które prowadzisz w prawdziwym życiu, nie zawsze będą przebiegać zgodnie z rozdziałami podręcznika. Bez względu na to, co powiesz, nie możesz kontrolować tego, co ktoś odpowie.

Dlaczego chcesz nauczyć się mówić po hiszpańsku? Niezależnie od tego, czy chcesz wtopić się w miejscową ludność na wakacjach w Ameryce Południowej, używać hiszpańskiego w biznesie, czy też ćwiczyć słownictwo, rozmawiając z sąsiadami, istnieje kilka sytuacji konwersacyjnych, o których możesz nie wiedzieć, że musisz je znać… dopóki nie będzie za późno, a ty żałuję, że już to wiedziałeś.

Przygotuj się na wszystko! Poniżej znajduje się świetny przegląd niektórych gramatyki i słownictwa, których możesz nie znać, ale musisz je znać.

.

Nauka przez działanie: 6 kluczowych elementów konwersacyjnego hiszpańskiego, które musisz znać

Aby być gotowym na wszystko, co związane jest z hiszpańskimi konwojami, musisz poćwiczyć z preply.

preply wykorzystuje autentyczne nagrania wideo — takie jak teledyski, zwiastuny filmów, wiadomości i inspirujące przemówienia — i przekształca je w spersonalizowane lekcje nauki języków.

Możesz wypróbować preply za darmo przez 2 tygodnie. Kliknij tutaj, aby sprawdzić stronę lub pobrać aplikacja na iOS lub Aplikacja na Androida.

preply Ad

preply zapewni Ci dostęp do setek natywnych rozmów, dzięki czemu zawsze będziesz wiedział, co odpowiedzieć. Wypróbuj za darmo i zostań mistrzem hiszpańskiej konwersacji z prędkością światła.

  Jak efektywnie się uczyć hiszpańskiego?

A teraz nauczmy się trochę więcej o konwersacyjnym języku hiszpańskim!

1. SZACUNEK

Różnica między formalnymi i nieformalnymi koniugacjami w języku hiszpańskim mogła być jedną z pierwszych rzeczy, których się nauczyłeś, ale też szybko o niej zapominasz. Na wielu zajęciach lub lekcjach hiszpańskiego będziesz ćwiczyć z innymi uczniami, co oznacza, że ​​prawie zawsze będziesz używać nieformalnego „ty”, tú. Możesz zapomnieć, jak często formalna odmiana usted jest używana w konwersacyjnym języku hiszpańskim.

Ponieważ używanie usted z partnerem do rozmowy jest sposobem na okazanie szacunku, wiedza o tym, kiedy i jak go używać, może być bardzo ważna, aby nie lekceważyć tych, których spotykasz i rozmawiasz.

Kiedy używać używanych:

Kiedy spotykasz kogoś na jakiś czas. Kiedy wchodzisz w interakcję z autorytetem. Kiedy zwracasz się do grupy lub publiczności. Zawsze, gdy chcesz okazać komuś szacunek (kogoś starszemu, wysoko w Twojej karierze, pracownikowi pomagającemu w sklepie itp.).

Kiedy używać Tú:

Kiedy rozmawiasz z przyjacielem lub kolegą z klasy Jeśli twój partner do rozmowy używa go z tobą lub prosi o użycie nieformalnego czasu (pamiętaj, że jest na to czasownik! Twój partner może użyć czasownika tutear, co oznacza użycie nieformalnego czasu , jeśli chcą, abyś przełączył się na tú.)

Pamiętaj, zawsze najlepiej jest odłożyć usted, jeśli nie masz pewności. Jeśli będziesz zbyt formalny, Twój partner do rozmowy poinformuje Cię o tym, a i tak prawdopodobnie doceni okazanie szacunku.

2. Wszyscy wracacie teraz

Pamiętasz vosotros? Może tak, a może nie.

Koniugacja vosotros (lub drugiej osoby nieformalnej liczby mnogiej) jest często zapominana – a nawet przekreślana – przez nauczycieli, ponieważ jest używana tylko w Hiszpanii, Argentynie i kilku innych miejscach, a to tylko kilka krajów hiszpańskojęzycznych z wielu, prawda? Może tak.

Nie jest jednak wykluczone, że na studiach pojedziesz do Hiszpanii lub porozmawiasz z tubylcem, a jeśli to zrobisz… być może usłyszysz kilka nietypowych słów.

Nawet jeśli jesteś przyzwyczajony do skreślania koniugacji vosotros, nadal jest dość powszechnie używany w Hiszpanii. Z pewnością warto znać przynajmniej wstępne koniugacje vosotros, aby naprawdę być przygotowanym na wszystko.

Tak więc jesteśmy teraz na tej samej stronie, vosotros to druga osoba w liczbie mnogiej lub w liczbie mnogiej tú lub nieformalne „ty”.

Kiedy używać Vosotrosa:

Nieformalne odwoływanie się do dwóch lub więcej osób, podobnie jak używanie słów „you guys” lub „y’all” w języku angielskim.

  7 podpowiedzi kreatywnego pisania, aby nauczyć się koniugacji hiszpańskich czasowników lepiej niż kiedykolwiek

Koniugacja vosotros:

hablar (-ar) correr (-er) escribir (-ir)
Czas teraźniejszy: habláis corréis escribís
Czas przeszły: hablasteis corristeis escribisteis

3. W górę, w dół, odwróć się

Prawdopodobnie nauczyłeś się pytać „¿dónde está _____?” pierwszego lub drugiego dnia zajęć z hiszpańskiego… ale czy jesteś przygotowany na to, że ktoś odpowie?

Jeśli podróżujesz po hiszpańskojęzycznym kraju, wiedza o tym, jak zapytać o drogę, to tylko połowa sukcesu. Aby umieścić odpowiedź, z której możesz skorzystać, musisz znać odpowiednie słownictwo.

Nie wskakujesz w najbliższym czasie do samolotu? Pamiętaj – wskazówki nie służą tylko do zgubienia się w obcym kraju. Jeśli uczysz się hiszpańskiego w celach zawodowych, być może będziesz musiał sam udzielić wskazówek native speakerowi, a im lepiej jesteś przygotowany do udzielania wskazówek, tym bardziej możesz im pomóc.

Poniżej znajduje się tylko kilka ważnych słów kierunkowych, które należy znać:

Po lewej — la izquierda
Prawo — la derech
w górę — arriba
w dół — abajo
Z przodu — adelante
Za — atras
Powyżej encima de
Poniżej — debajo de
Across — a través de
Odwróć się — darse la vuelta

4. Jak mnie przed chwilą nazwałeś?

Nawet jeśli nigdy nie miałeś takiego romansu, o którym marzyłeś, że może się wydarzyć za granicą, nadal możesz spotkać się z czułymi określeniami używanymi w języku hiszpańskim. Te czułe terminy, podobne do słów takich jak „honey”, „sweetie” lub „dear” w języku angielskim, są powszechnie używane i to nie tylko romantyczne.

Tak jak starszy krewny lub pielęgniarka mogą nazwać Cię „kochanie”, możesz usłyszeć, że ktoś używa jednego z tych pieszczotliwych określeń w odniesieniu do Ciebie. Nie daj się zaskoczyć, jeśli usłyszysz jedno z tych słów: Możesz być pewien, że jeśli usłyszysz jedno z tych słów, nie nazywają cię czymś paskudnym i wiedz, że ich użycie niekoniecznie oznacza romans.

Wspólne hiszpańskie warunki czułe:

Kochanie — cariño
Szanowni Państwo — querido(a)
Miłość — amor
Przyjaciel — amigo(a)
kolego — cuate

Często można usłyszeć, jak ludzie dodają końcówkę ito(a) do imion, pseudonimów i przymiotników, które ich opisują. Dodanie tego przyrostka może sprawić, że każde słowo będzie brzmiało mało i słodko.

5. Będę miał to, co ona ma

Możesz znać swoje hiszpańskie słownictwo związane z jedzeniem od arroz do zanahoria, ale znajomość słów związanych z procesem jedzenia poza domem jest równie przydatna. Zawsze dostępne jest menu, które pomoże odpowiedzieć na pytania dotyczące talerzy, ale wiedza o tym, jak zwrócić się do kelnera lub porozmawiać o ograniczeniach żywieniowych, może być równie ważna.

  Jak sprawdzić znajomość języka hiszpańskiego na rozmowie kwalifikacyjnej?

Poniżej znajduje się kilka słów, których możesz nie myśleć o spędzeniu nocy w mieście:

Woda z kranu — agua del grifo (w wielu obcych krajach zamówienie wody w restauracji automatycznie oznacza wodę butelkowaną, a to automatycznie oznacza, że ​​idzie na rachunek. Jeśli szukasz więcej wody darmowej odmiany, musisz określ, że chcesz wodę z kranu)
Kelner (kelnerka) — camarero(a)
Wegetariański — wegetarianin(a)
Mleczarnia – lakteos

Nietolerancja laktozy — nietolerancja a la laktoza
Mieć alergię — ta alergia
Gotówka — efektywna
Karta kredytowa — tarjeta de crédito
Czy mogę tutaj zapłacić kartą kredytową? — ¿Puedo pagar con tarjeta de crédito aquí?
Czy możemy podzielić czek? — ¿Podemos dividir la cuenta?

6. Jak poprosić o pomoc

Pamiętaj, czy rozmawiasz z tubylcem w swoim kraju, czy podróżujesz za granicę, możesz poprosić o pomoc lub poinformować kogoś, że jesteś początkującym. Prawdopodobnie będą doceniać, wiedząc, że masz lepszą szansę na zrozumienie, jeśli zwolnią i ułatwią zrozumienie.

Poniżej znajduje się kilka kluczowych zwrotów, których możesz użyć, aby poprosić o pomoc lub wyjaśnić swój poziom znajomości hiszpańskiego. W razie potrzeby podałem formularze tu i usted w tej kolejności.

Nie mówię po hiszpańsku zbyt dobrze. — No hablo español muy bien.
Jestem w trakcie nauki. — Todavía estoy aprendiendo.
Przepraszam, nie rozumiem tego zdania/słowa. — Lo siento, no entiendo esa frase/palabra.
Czy możesz to powtórzyć? — ¿Puedes/puede powtarzają się?
Czy możesz mówić wolniej? — ¿Puedes/puede hablar más despacio?
Uczę się hiszpańskiego od _____(jak długo). — He estudiado español ____ anos/meses.
Dopiero zacząłem uczyć się hiszpańskiego. — Acabo de comenzar a estudiar español.
Nie pamiętam słowa na… — No recuerdo la palabra para…

Oto kilka świetnych zwrotów, które możesz przygotować na wszystko, co może Ci się przydarzyć w konwersacyjnym języku hiszpańskim, ale pamiętaj, że zawsze będą słowa, których nigdy nie będziesz potrzebować, dopóki ich nie będziesz potrzebować.

W większości przypadków osoba, z którą rozmawiasz, będzie cierpliwa i szczęśliwa, że ​​poświęcasz tak dużo czasu i wysiłku na naukę jej języka.

W końcu każda nowa rozmowa to szansa na nauczenie się nowego słowa… a nie ma lepszego sposobu na naukę niż rozpoczęcie rozmowy!

.