Udoskonal swój niemiecki akcent dzięki tym 10 Twisterom w języku



Pamiętasz potknięcie się o łamańce językowe jako dziecko?

Cóż, może czas się do nich ponownie przyzwyczaić.

Jeśli nie masz już końcówek przymiotników, udało Ci się przejść do trybu łączącego, a nawet znasz jedno lub dwa niemieckie zwroty slangowe, może nadszedł czas, aby w końcu przykuć całą ważną wymowę.

Twistery językowe lub Zungenbrecher to fantastyczny sposób na ćwiczenie języka w niemieckiej wymowie. Nie tylko osoby uczące się języka używają łamaczy językowych — nawet logopedzi używają ich do szkolenia native speakerów, więc jesteś w dobrym towarzystwie!

.

Jak twistery z języka pomogą Twojemu niemieckiemu?

Kluczem do łamaczy językowych jest powtarzalność ich dźwięków. O to właśnie chodzi: powtarzają w kółko kilka naprawdę trudnych dźwięków, zmuszając język do opanowania ich. Po kilkukrotnym natknięciu się na trudne frazy, Twój język w końcu przyzwyczai się do dźwięków. Gdy już nauczysz się płynnie wypowiadać łamańce językowe, będziesz w stanie skopiować dźwięki w codziennym mówionym języku niemieckim.

Twistery językowe poprawią również Twoją pamięć i koncentrację. Powtarzanie pomoże skoncentrować mózg na jednym zadaniu. Chociaż jest to dobre w twoim ojczystym języku, o wiele bardziej przydaje się w języku obcym. Po kilku łamaniach językowych twój mózg znajdzie się w strefie niemieckiej i dostroi się do ćwiczeń językowych.

To czysta zabawa z łamanymi językami sprawia, że ​​są tak doskonałym narzędziem do nauki. To fascynujące, podobnie jak rozrywka i zaangażowanie, które znajdziesz na preply.

  Opanowanie niemieckiego słownictwa: ostateczny przewodnik + 150 niezbędnych niemieckich słów

preply wykorzystuje autentyczne nagrania wideo — takie jak teledyski, zwiastuny filmów, wiadomości i inspirujące przemówienia — i przekształca je w spersonalizowane lekcje nauki języków.

Możesz wypróbować preply za darmo przez 2 tygodnie. Kliknij tutaj, aby sprawdzić stronę lub pobrać aplikacja na iOS lub Aplikacja na Androida.

preply Ad

Dzięki interaktywnym podpisom, które dają natychmiastowe definicje, wymowę i dodatkowe przykłady użycia, a także adaptacyjne quizy i multimedialne fiszki, preply jest kompletnym pakietem edukacyjnym.

Sprawdź to w bezpłatnej wersji próbnej! Wkrótce prawie ojczysty niemiecki wyjdzie z twojego języka.

Jak opanować skręcanie języka

Umiejętność pokonania niemieckiego łamacza języka może wydawać się niemożliwym zadaniem, ale jeśli zaczniesz działać powoli, wkrótce zdasz sobie sprawę, jak łatwo jest je opanować.

Jeśli masz pod ręką native speakera, poproś go, aby powoli odczytał kilka łamań językowych. W ten sposób usłyszysz, jak mają brzmieć. Nie masz podręcznego niemieckiego? Zawsze możesz poszukać filmów online — w serwisie YouTube jest mnóstwo filmów wideo Niemcy popisują się umiejętnościami skręcania języka.

Najpierw jednak najważniejsze – musisz zacząć od małych rzeczy. Rozbij łamacz języka na łatwe do opanowania części i popracuj nad nimi. Kiedy już będziesz w stanie wyraźnie wypowiedzieć każdą część łamacza językowego, zacznij go budować i wypróbuj cały łamacz językowy. Możesz zacząć przyspieszać, gdy złamiesz to w całości.

10 łamaczy języka niemieckiego, które pomogą udoskonalić Twój niemiecki akcent

1. Fischers Fritze fischt frische Fische; Frische Fische fischt Fischers Fritze.

Tłumaczenie: Fritz, syn rybaka, łowi świeże ryby; Na świeże ryby ryby Fritz, syn rybaka.

Ojej. Porozmawiaj o wrzuceniu cię na głęboką wodę, co?

Ok, więc w tym dużo się dzieje. Ciągłe przełączanie się między dźwiękami fi i fri jest wystarczająco trudne, ale jest też skomplikowany schemat, z którym często borykają się nierodowici użytkownicy. Aby rozwiązać ten problem, weź każde słowo osobno.

Gdy już będziesz w stanie wymówić poszczególne słowa bez żadnych problemów, zacznij je łączyć w pary. W końcu — i nie martw się, jeśli wymaga to dużo praktyki — będziesz w stanie zbudować i wypowiedzieć jedno zdanie na raz. Gdy twoja pewność siebie wzrośnie, przyspiesz ją i zaimponuj znajomym!

  Ucz się języka niemieckiego we właściwy sposób: 5 kroków do rozbudzenia wszystkich umiejętności językowych

2. Brautkleid bleibt Brautkleid und Blaukraut bleibt Blaukraut.

Tłumaczenie: Suknia ślubna zawsze będzie suknią ślubną, a czerwona kapusta zawsze będzie czerwoną kapustą.

Wszystkie te dźwięki b są tutaj potencjalnymi pułapkami. Jest tam też sprytny br. Niemcy zwykle wyrzucają r, gdy następuje po spółgłosce, co jest rzadkością w języku angielskim i może być trudne do poprawnej wymowy dla mówiącego po angielsku. Kiedy już opanujesz to w tym łamaczu językowym, stanie się to naturalne w twoim mówionym niemieckim.

3. Der Dachdecker deckt dein Dach, drum dank dem Dachdecker, der dein Dach deckt.

Tłumaczenie: Dekarz pokryje Twój dach, więc podziękuj dekarzowi, który pokryje Twój dach.

Tyle aliteracji! I to jest ta aliteracja, której tak często używa się w angielskich łamaniach języka. W tym nie ma zbyt skomplikowanych dźwięków – po prostu wymaga wytrwałości, aby przezwyciężyć te wszystkie dźwięki. Jeśli zwolnisz tempo od samego początku, wkrótce zaczniesz to śpiewać.

4. Am Zehnten Zehnten um zehn Uhr zehn zogen zehn zahme Ziegen zehn Zentner Zucker zum Zoo.

Tłumaczenie: 10 października o 10:10 10 oswojonych kóz ciągnie do zoo 10 centów (europejska jednostka wagi) cukru.

Niemieckie z może być trudne dla native speakera języka angielskiego. Po prostu nie mamy takiego dźwięku w naszym języku. Kiedy już wiesz, jak to zrobić, stosunkowo łatwo to powiedzieć — wystarczy wyobrazić sobie, że przed nim jest wyimaginowane t, więc wymawiasz je jako ts. Ten łamacz języka staje się nieco łatwiejszy do grzechotania, gdy poznasz tę sztuczkę!

5. Acht alte Ameisen assen am Abend Ananas.

Tłumaczenie: Osiem starych mrówek jadło wieczorem ananasy.

Ponownie, to nie powinno być zbyt trudne. Najważniejsze jest to, aby móc wypowiedzieć te wszystkie dźwięki w tak krótkim czasie! Jedną z zalet tego twistera jest przyzwyczajenie mózgu do wymawiania niemieckiego „a” jako „ah” – w przeciwieństwie do amerykańskiego dźwięku „ay”.

6. Bierbrauer Bauer braut braunes Bier.

Tłumaczenie: Rolnicy warzenia piwa warzą brązowe piwo.

  5 sposobów na uzyskanie odwagi: jak pewnie mówić po niemiecku

Jeszcze więcej b dźwięków! Widzieliśmy już te trudne dźwięki b i br w łamaniu języka nr 2 na tej liście. Ten podnosi stawkę wraz z wymową br.

Aby to opanować, weź samodzielnie słowa Bierbrauer, braut i braunes i naucz się ich wymowy osobno. Kiedy już je pokonasz, połącz z powrotem zdanie i powoli przyjmij je jako całość.

7. Graben Grabengräber Gruben?
Graben Grubengräber Graben?
Nein!
Grabengräber graben Graben.
Grubengraber graben Gruben.

Tłumaczenie: Czy grabarze kopią rowy?
Czy kopacze kopią groby?
Nie!
Grabarze kopią groby.
Kopacze rowów kopią rowy.

W tym mini-wierszowym twisterze jest wiele dźwięków samogłosek. Umlaut na niektórych a zmienia ich dźwięk z ah na ay. Kiedy już to wiesz, łamacz języka staje się znacznie prostszy. Ale wciąż jest tam kilka dźwięków, które wymagają przewrócenia – ale jeśli jesteś tak daleko na liście, już je spotkałeś!

8. Hottentottenpotentatentantetentat

Tłumaczenie: Zabójstwo ciotki potentata Hottentota.

Kto by pomyślał, że tylko jedno słowo będzie się liczyć jako łamacz języka?! Witamy w świecie niemieckich słów złożonych! Niemcy uwielbiają łączyć ze sobą słowa, co skutkuje śmiesznie długimi ciągami liter, takimi jak ten powyżej.

Aby to słowo bez wysiłku wyskoczyło z twojego języka, musisz zaatakować je tak, jakby były to mniejsze słowa. Weź każdą z jego części składowych osobno: Hottentotten, Potentate, Tanten, Attentat. Jak wcześniej wspomniano, wypowiadaj je bardzo powoli, aż poznasz wymowę na wylot. Następnie połącz je w jedno długie słowo.

9. W Ulm, um Ulm, um Ulm herum.

Tłumaczenie: W Ulm, wokół Ulm, dookoła Ulm.

Żaden z dźwięków w tym zdaniu nie powinien być trudny dla amerykańskich języków (może poza tym podstępnym rw herum, ale już sobie z tym radzisz, prawda?). Sztuczka polega na tym, że można wsunąć l tam, gdzie jest to potrzebne. Nie jest to najtrudniejszy łamacz językowy na tej liście, ale prawdopodobnie najzabawniejszy jest mówić przy pełnej prędkości!

10. Im dichten Fichtendickicht sind dicke Fichten wichtig.

Tłumaczenie: W gęstym zaroślach świerkowych ważne są grube świerki.

W przypadku tego twistera z językiem musisz być w stanie odróżnić ch i ck. Ten pierwszy jest bardziej gardłowym brzmieniem, którego nie mamy w języku angielskim. Ten ostatni dźwięk jest tak wymawiany, jak byśmy powiedzieli.

Zamienianie ich tak szybko, jak jest to potrzebne w tym zdaniu, może być trudne, ale, tak jak w przypadku wszystkich łamaczy językowych, kluczem jest szybkość! Zacznij powoli i rozwijaj, aż będziesz mógł powiedzieć to jak tubylec!

Czy twój język jest już zmęczony?

Wytrwaj z tymi łamaczami języka. Zdziwisz się, jak skuteczne są one dla Twoich umiejętności mówienia. Mając dużo praktyki, możesz nawet mieć szansę na pokonanie native speakera w konkursie łamaczy językowych.

Po studiach germanistyki i filozofii na Uniwersytecie w Nottingham, Laura Harker przeniosła się do Berlina w 2012 roku. Obecnie pracuje jako niezależna pisarka, a także jest asystentką redaktora w Powolna podróż Berlin.

.